Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Maghiarã - vaya cara de engendro total

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăMaghiarã

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
vaya cara de engendro total
Text
Înscris de betsan
Limba sursă: Spaniolă

vaya cara de engendro total

Titlu
Menjél, szörnypofa!
Traducerea
Maghiarã

Tradus de Cisa
Limba ţintă: Maghiarã

Menjél, szörnypofa!
Observaţii despre traducere
Mivel gondolom, ez egy sértés, azért fordítottam így. A jelentése szovegkornyezet nélkul nem igazán tiszta. :S Engendro, engendrar- monstrosity, engender, hazugság súlyosbodása....
Validat sau editat ultima dată de către Cisa - 9 August 2007 11:18