Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Венгерский - vaya cara de engendro total

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийВенгерский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
vaya cara de engendro total
Tекст
Добавлено betsan
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

vaya cara de engendro total

Статус
Menjél, szörnypofa!
Перевод
Венгерский

Перевод сделан Cisa
Язык, на который нужно перевести: Венгерский

Menjél, szörnypofa!
Комментарии для переводчика
Mivel gondolom, ez egy sértés, azért fordítottam így. A jelentése szovegkornyezet nélkul nem igazán tiszta. :S Engendro, engendrar- monstrosity, engender, hazugság súlyosbodása....
Последнее изменение было внесено пользователем Cisa - 9 Август 2007 11:18