Umseting - Spanskt-Ungarskt - vaya cara de engendro totalNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
 Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | vaya cara de engendro total | | Uppruna mál: Spanskt
vaya cara de engendro total |
|
| | UmsetingUngarskt Umsett av Cisa | Ynskt mál: Ungarskt
Menjél, szörnypofa! | Viðmerking um umsetingina | Mivel gondolom, ez egy sértés, azért fordÃtottam Ãgy. A jelentése szovegkornyezet nélkul nem igazán tiszta. :S Engendro, engendrar- monstrosity, engender, hazugság súlyosbodása.... |
|
Góðkent av Cisa - 9 August 2007 11:18
|