Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Угорська - vaya cara de engendro total

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаУгорська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
vaya cara de engendro total
Текст
Публікацію зроблено betsan
Мова оригіналу: Іспанська

vaya cara de engendro total

Заголовок
Menjél, szörnypofa!
Переклад
Угорська

Переклад зроблено Cisa
Мова, якою перекладати: Угорська

Menjél, szörnypofa!
Пояснення стосовно перекладу
Mivel gondolom, ez egy sértés, azért fordítottam így. A jelentése szovegkornyezet nélkul nem igazán tiszta. :S Engendro, engendrar- monstrosity, engender, hazugság súlyosbodása....
Затверджено Cisa - 9 Серпня 2007 11:18