Traduction - Italien-Russe - Anche tu mi manchi, e vorrei proprio pessare...Etat courant Traduction
Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Anche tu mi manchi, e vorrei proprio pessare... | | Langue de départ: Italien
Anche tu mi manchi. Quando non ci sei, mi sento smarrito.....a presto. Un bacio | Commentaires pour la traduction | messaggio ad una cara persona. |
|
| Мне тоже Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ хватает, Ñ Ð±Ñ‹ дейÑтвительно хотел/а ... | | Langue d'arrivée: Russe
Мне тоже Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ хватает. Когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñнным/потерÑнной.....до Ñкорого. Целую. | Commentaires pour la traduction | Ñлова pessare в итальÑнÑком нет, может быть имелоÑÑŒ ввиду pressare, pesare, cessare, passare, pensare, pescare, pestare, vessare ... хотÑ, они не очень подходÑÑ‚ по ÑмыÑлу. |
|
Dernière édition ou validation par Garret - 10 Mars 2008 11:52
|