Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Bulgare - luckyangel01| May 16, 2008 (Block User Hi...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisBulgare

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
luckyangel01| May 16, 2008 (Block User Hi...
Texte
Proposé par liubomilabuba
Langue de départ: Anglais

Hi gril thank very much for uploade the fist chapter of this soapera i'm so happy.....hopefully you can uploade until is complete with my so people in a lot of country can see from the beggining.....because i now in Venezuela was cut of and people never finished to watched....thank a lot....in i will see you in the messenger....take care of your self

Titre
luckyangel01| May 16, 2008
Traduction
Bulgare

Traduit par ViaLuminosa
Langue d'arrivée: Bulgare

Здравей, момиче. Благодаря ти много, че качи първата част на тази сапунена опера, толкова съм щастлив/а... Дано да можеш да качваш и останалите, до края, така че хората и от други страни да могат да я видят цялата... Защото аз във Венецуела бях отрязан/а и хората не успяха да я довършат... Много благодаря... Ще се видим в Месинджъра, пази се.
Commentaires pour la traduction
Изключително лош английски - една правилна дума няма и израз! Обаче се разбира за какво иде реч - за филма...;-)
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 17 Mai 2008 10:00