Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Autres langues-Anglais - Pagueni cabena espadaguime neshalulu Jushila...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Autres languesAnglais

Catégorie Chanson

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Pagueni cabena espadaguime neshalulu Jushila...
Texte
Proposé par Tiuni
Langue de départ: Autres langues

Pagueni cabena espadaguime
Pagueni cabena neshalulu
Jushila kar de nanga espidolo
Nanga ti feo, ti feo ninameni
Neguidubi das indommen
Neseshedanameni
Commentaires pour la traduction
Source-language is probably zapoteco (mexican dialect)
(Thanks to gbernsdorff's notification)

Titre
If someone speaks of me
Traduction
Anglais

Traduit par stevo
Langue d'arrivée: Anglais

If someone speaks of me, baby
If someone speaks of me in your presence
Tell them I am your black saint.

Tell them I am your black saint
I am an ugly man, an ugly man who knows how to love
With all his heart and won't ever forget you.
Commentaires pour la traduction
Translated from Spanish:

"Si alguien te habla de mí, mi negrita
Si alguien te habla de mi en tu presencia
Diles que yo soy tu negro santo

Diles que yo soy tu negro santo
Yo soy un feo, un feo que sabe amar
Con todo su corazón y que no te ha de olvidar"
Dernière édition ou validation par lilian canale - 30 Juillet 2009 09:19





Derniers messages

Auteur
Message

29 Juillet 2009 18:50

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi stevo,
Could you please post the link where you found that translation into Spanish? Thanks

29 Juillet 2009 19:53

stevo
Nombre de messages: 78
http://www.elyrics.net/read/c/camila-lyrics/nanga-ti-feo-lyrics.html

The lyrics:
Si alguien te habla de mi, mi negrita
Si alguien te habla de mi en tu presencia
Diles que yo soy tu negro santo

Diles que yo soy tu negro santo
Yo soy un feo, un feo que sabe amar
Con todo su corazon y que no te ha de olvidar

The last line wasn't in the site I found originally. I translate it as:
With all his heart and ...
(I don't know how to translate "no te ha de olvidar"; ?"doesn't have you to forget?"

29 Juillet 2009 20:46

lilian canale
Nombre de messages: 14972
'no te ha de olvidar' = '(who) won't ever forget you'

30 Juillet 2009 07:46

stevo
Nombre de messages: 78
Cool!