Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - sözleşme faxı
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
sözleşme faxı
Texte
Proposé par
yasin.06
Langue de départ: Turc
yapmış olduğumuz sözleşmeyİ tarafımıza faxlamanızı rİca ederiz
Commentaires pour la traduction
yurt dışından gelen faxa istinaden
Titre
Contract fax
Traduction
Anglais
Traduit par
Queenbee
Langue d'arrivée: Anglais
We would like you to fax us the contract on which we have agreed.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 3 Août 2008 00:47
Derniers messages
Auteur
Message
1 Août 2008 17:09
omer faruk oktar
Nombre de messages: 5
please send the contract us with fax which was signed up by together
2 Août 2008 01:47
Capellanight
Nombre de messages: 3
anlam dolaylı ifade edilmiş. üzerinde anlaştığımız kontrat demeye gerek yok. sadece yaptığımız sözleşme denilse yeterli.