Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Espagnol - Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo...
Texte
Proposé par
nemo.1958
Langue de départ: Italien
Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo pensiero prima di dormire e il mio primo pensiero appena sveglio.
Titre
Hola tesoro, te extraño, eres mi último pensamiento
Traduction
Espagnol
Traduit par
pirulito
Langue d'arrivée: Espagnol
Hola tesoro, te extraño, eres mi último pensamiento antes de dormirme y el primero ni bien despierto.
Commentaires pour la traduction
Variación: ...y el primer pensamiento apenas me despierto.
Dernière édition ou validation par
guilon
- 27 Août 2008 23:25