Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Bulgare - ŞİİR

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcBulgare

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ŞİİR
Texte
Proposé par london20
Langue de départ: Turc

Acıyı görmek mi istiyorsun?
gözlerime bak!
O zaman anlayacaksın acının sende ne kadar masum durduğunu.
Acımasız olan ne sensin ne de ben,
Bize gümüş tepsiyle sunulan hüzünlü bir hayat sadece.
sen kalbimdeki gizli sevdamdın,
kendime bile söylemeye korktuğum.
yıllarca bende seni seviyorum demek istedim.
fakat ne söyleyebildim ne de içimden söküp atabildim.
Commentaires pour la traduction
BULGARCA BİLEN ARKADASLARIN DİKKATİNE!BU ŞİİRİ BULGARCAYA CEVİREBİLİRMİSİNİZ.ŞİMDİDEN TESEKKURLER.

Titre
Болката
Traduction
Bulgare

Traduit par baranin
Langue d'arrivée: Bulgare

Болката ли искаш да видиш?
Погледни в очите ми!
Тогава ще разбереш колко невинно стои мъката в теб
Безпощадни (жестоки) не сме нито ти нито аз
Само в сребърен поднос е поднесен скръбен живот за нас
Ти, беше тайната обич в сърцето ми
И на себе си ме беше страх да я кажа
Дълги години исках да ти кажа “и аз те обичам”
Но нито успях да кажа, нито да я откъсна и да я изхвърля от себе си...
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 11 Janvier 2009 19:19