Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Islandais-Espagnol - Lifð' í mér

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: IslandaisEspagnol

Catégorie Chanson

Titre
Lifð' í mér
Texte
Proposé par karppinen
Langue de départ: Islandais

Lifð' í mér og ég skal lifa í þér.
Gefðu mér bestu ráðin þín.
Dag og nótt.
Því tíminn líður svo fljótt.
Mundu mig sem og orðin mín.

Titre
Vive en mí y yo viviré en ti
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Vive en mí y yo viviré en ti
Dame tus mejores consejos
Día y noche
Porque el tiempo pasa muy rápido
Acuérdate de mí como de mis palabras.


Commentaires pour la traduction
Bridge by Bamsa:
"Live in me and I shall live in you.
Give me your best advices.
Day and night.
Because the time passes so quickly.
Remember me as my words."

Dernière édition ou validation par guilon - 2 Mai 2009 14:45