Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Latin-Anglais - Venimus, in nomine domini, ut vitam habeant, et...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Venimus, in nomine domini, ut vitam habeant, et...
Texte
Proposé par
postorede
Langue de départ: Latin
Venimus, in nomine domini, ut vitam habeant, et abundantis habeant
Titre
We come, in the name of God, so that they may have life and...
Traduction
Anglais
Traduit par
KKMD
Langue d'arrivée: Anglais
We come, in the name of God, so that they may have life, and have it in abundance.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 6 Mai 2009 15:10