Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Latin - "Cuando 1 persona te atrae significa que tu...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAnglaisLatinEsperanto

Catégorie Littérature - Amour / Amitié

Titre
"Cuando 1 persona te atrae significa que tu...
Texte
Proposé par cratesipida
Langue de départ: Espagnol

Cuando una persona te atrae significa que tu subconsciente es atraído por su subconsciente y lo que llamamos destino, sólo son dos neurosis que hacen buena pareja.
Commentaires pour la traduction
La traducción al inglés si pudiese ser en inglés americano.

Titre
Ubi una persona te attrahit ...
Traduction
Latin

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin

Ubi una persona te attrahit, hoc significat subconscientiam tuam a subconscientia sua attrahi et quod a nobis fatum appellatur duae neuroses solum sunt, quae par optimum creant.
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 22 Mars 2011 19:58





Derniers messages

Auteur
Message

22 Mars 2011 19:19

Efylove
Nombre de messages: 1015
Shouldn't be "appellatur" with doubl l?

22 Mars 2011 19:56

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hi Efee!
Yes, of course. This verb doesn't exist with single "l" at all... Thank you!