Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Russe - I was so stressed out because we were late and it...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRusse

Catégorie Lettre / Email

Titre
I was so stressed out because we were late and it...
Texte
Proposé par peterbald
Langue de départ: Anglais

I was so stressed out because we were late and it was so difficult to express myself in Russian when we talked on the phone.
It was so good that Viktor managed to go to the train station and met them.
Just before arriving in Uzhgorod, the police stopped us and we also had to pay a fine for overspeeding.
You have dialed the wrong number.
Commentaires pour la traduction
male speaking

Titre
Стресс перед отъездом
Traduction
Russe

Traduit par Yuliya_russian
Langue d'arrivée: Russe

Я был в стрессовом состоянии, потому что мы опаздывали, и было так сложно объясняться на русском, когда мы разговаривали по телефону.
Хорошо, что у В. получилось пойти на вокзал и встретить их.
На подъезде к Ужгороду нас остановила полиция, и мы должны были заплатить штраф за превышение скорости.
Вы набрали неправильный номер.
Dernière édition ou validation par Siberia - 29 Septembre 2011 12:08