Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



569Traduction - Italien-Chinois littéraire / Wényánwén - Ogni piccola candela

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemandItalienPortuguais brésilienPortugaisTurcChinois traditionnelFrançaisGrecSerbeEspagnolDanoisHongroisChinois simplifiéArabeHébreuNéerlandaisPolonaisRusseUkrainienBulgareRoumainAlbanaisSuédoisNorvégienFinnoisTchèqueBosnienCroateFarsi-PersanJaponaisSlovaqueLatinCoréenLituanienKlingon
Traductions demandées: Chinois littéraire / Wényánwén

Catégorie Chanson

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ogni piccola candela
Traduction
Italien-Chinois littéraire / Wényánwén
Proposé par romanoska
Langue de départ: Italien

Non sarà il torturatore a spaventarmi
Né l'estrema caduta del corpo
Né le canne dei fucili della morte
Né le ombre sulla parete
Né la notte, quando sulla terra
L'ultima fioca stella di dolore viene scagliata
Ma la cieca indifferenza
Di un mondo insensibile senza pietà

E ogni piccola candela
Rischiara un angolo dell'oscurità...
Commentaires pour la traduction
Did my best to keep it as poetical as possible, glad to translate a Roger Waters song, by the way... ;)
16 Mai 2013 02:57