Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Latin - Authorized to translate
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Authorized to translate
Texte
Proposé par
cucumis
Langue de départ: Anglais
This user is authorized to translate into "LLL".
Titre
Huic interretiario licet tansferre
Traduction
Latin
Traduit par
N_Kontovas
Langue d'arrivée: Latin
Huic interretiario licet tansferre in "LLL".
Commentaires pour la traduction
"interretiarius" is the best I could do for an "Internet user"
technically, the word for the language LLL should appear in the accusative case, but this presents some issues.
Dernière édition ou validation par
Porfyhr
- 25 Août 2007 13:02