Traduction - Kurde-Suédois - قوهEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
| | | Langue de départ: Kurde
قوه | Commentaires pour la traduction | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraductionSuédois Traduit par goran g | Langue d'arrivée: Suédois
Hej | Commentaires pour la traduction | |
|
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 16 Août 2007 12:32
Derniers messages | | | | | 1 Août 2007 13:34 | | | Hello, Porfyhr, I got a reply from Kurdish expert ronikurdi (copy-paste hereunder)
"The word "قوه" ("silav" is a Kurdish greeting that means hello! ,is not a Farsi word in spite of KURDISH is assembled the modern farsi language."
---------------------
So, as I don't know Swedish, it is up to you wwether to accept of reject the above translation.
Cheers! CC: Porfyhr | | | 27 Juillet 2008 16:46 | | | xoshm dawet what does that mean ? | | | 27 Juillet 2008 21:37 | | piasNombre de messages: 8113 | greencivic,
you can't ask for a translation here ...in the message field. Submit your request here, Ok? | | | 2 Janvier 2011 22:53 | | | |
|
|