Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 28141 - 28160 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 908 •••• 1308 ••• 1388 •• 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 •• 1428 ••• 1508 •••• 1908 ••••• 3908 ••••••Malantaŭa >>
48
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Araba الله يجعل عيدكمبارك,وايامك تبارك, ...
الله يجعل عيدك
مبارك,وايامك تبارك, وجنة
الخلد دارك

Kompletaj tradukoj
Turka kutlama
Germana Festtag,,
40
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka bilirmisin beni teknik bi konu senbilirsin ancak
bilirmisin beni teknik bi konu senbilirsin ancak

Kompletaj tradukoj
Angla Do you know me? This is a technical subject, only you know.
96
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sayın yevgeny plakası yazılı araç için ödeme...
sayın yevgeny

yukarıda bilgileri yazılı araç için navlun bedeli ve ödeme şekli aşağıdaki gibidir.

saygılarımla
teklif

Kompletaj tradukoj
Angla Dear Yavgeny,.....
20
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Cadılar çok şirin çıkmış
Cadılar çok şirin çıkmış
Cadılar derken normal cadı değil.Küçük kız çocuklarına denen cadı..

Kompletaj tradukoj
Franca Chipie
341
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Albana Unë dhe ti jemi takuar, në kohë dhe vend të...
Unë dhe ti jemi takuar,
në kohë dhe vend të gabuar,
sa u munduam të dy,
edhe malet i kishim shty.

Nuk të vë faj,as ty, as vetes,
janë thjesht grackat e jetës,
nuk i bën ballë njeri,
nuk i bëm ballë,as unë, as ti.

Pa fat,ishim në jetë dy udhëtar,
nuk e gjetëm yllin polar,
nuk e gjetëm kepin e shpresës.

Pa fat, mbetëm vetëm dy udhëtar,
pa albumin tonë familjar,
pa fotografinë e martesës.
This is an albanian song of Sinan Vlassaliu and Nora Istrefi 'Pa fat' (Without happiness)about love that ends with nothing.
It's about my life and that's why I love this song.

Punctuation added. Inulek

Kompletaj tradukoj
Angla You and I have met in a wrong time and place...
Germana s unten
405
Font-lingvo
Turka Eragon bir ejderha yumurtası bulur. Yumurta...
Eragon bir ejderha yumurtası bulur. Yumurta çatladığında karşısına bir ejderha yavrusu çıkar. Ejderhası kısa sürede büyür ve Eragon Ejderha Süvarisi olur. Ejderha yumurtasını arayan kral, ejderhası ölmüş eski bir süvari olan brom u bulmaları için yaratıklar gönderir. Brom eragonu alıp kasabadan kaçarlar. Orada büyücünün onu tuzağa düşürdüğünü görür. brom orada eragonu korumaya çalışırken ölür. eragon ejderhasının yardımlarıyla hapishaneden kaçar. Savaşta eragon büyücüyü öldürür.

Kompletaj tradukoj
Angla Eragon finds a dragon egg. Egg...
40
Font-lingvo
Bosnia lingvo hvala...e onda cu se morati ofarbati u plavo:D:D
hvala...e onda cu se morati ofarbati u plavo:D:D

Kompletaj tradukoj
Turka Teşekkür ederim..
25
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo pauca verba sed aeterna semper
pauca verba sed aeterna semper

Kompletaj tradukoj
Italia Poche parole
107
26Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".26
Makedona lingvo ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...
ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot na kogo nislam,edinstveniot koj mi medostiga..i edinstveniot koj ne go sfaka toa
Admin's note :
Macedonian in Latin characters must be submitted in "meaning only", as it usually reads in cyrillic characters. All languages that are not submitted in their original alphabet/characters must be submitted this way.

Kompletaj tradukoj
Angla You're the only one that I adore...
Italia Tu sei unico ....
196
Font-lingvo
Greka Αγάπη μου, ελπίζω να είσαικαλά και να περνάς...
Γλυκέ μου, ελπίζω να είσαι καλά και να περνάς καλά.Θέλω να ξέρεις ότι σε σκέφτομαι κι ότι ακόμα σε περιμένω να έρθεις όπως μου είχες πεί...Πάει 1 χρόνος που έχω να σε δω...Μόνο με τα μηνύματα μιλάμε...Πόσο θα κρατήσει αυτό....Κάτι δεν πρέπει να γίνει?

Kompletaj tradukoj
Turka Tatlim, umarim
81
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo Qui pericula, impedimenta angustiaque facile...
Qui pericula, impedimenta angustiaque facile toleraverunt, iis otim et divitiae miseria fuerunt.

Kompletaj tradukoj
Italia Per coloro che sopportarono
8
Font-lingvo
Angla Let me fly
Let me fly
Consegui a tradução separada de cada palavra, mas como a frase tem verbo ficou um pouco difícil.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Concede
48
10Font-lingvo10
Brazil-portugala Meu refúgio,
Meu refúgio,
minha fortaleza,
meu Deus é
em quem confio.
Gostaria de ser traduzido em Arabe e Italiano. Mas parágrafo por paragrafo e não tudo em um parágrafo só.

<Note from admins> Verb added (é) to be acceptable for translation.
<to the translator: please keep the structure>

Kompletaj tradukoj
Angla My shelter, my strength,
Italia Mio rifugio, mia forza, Mio Dio in cui confido.
Araba ملاذي، قوتي،
Latina lingvo Deus
21
Font-lingvo
Angla you will never walk alone
you will never walk alone

Kompletaj tradukoj
Italia Non camminerai mai solo
Latina lingvo Numquam solus incedes
12
Font-lingvo
Angla My job is done!
My job is done!
I would like to translate this text to plain latim please.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Meum officium
Esperanto Mia tasko estas finita!
<< Antaŭa••••• 908 •••• 1308 ••• 1388 •• 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 •• 1428 ••• 1508 •••• 1908 ••••• 3908 ••••••Malantaŭa >>