Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - mm okey maybe i am the girl most stupid of this...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Babili - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
mm okey maybe i am the girl most stupid of this...
Teksto
Submetigx per Dogoo
Font-lingvo: Angla

mm
okey maybe i am the girl most stupid of this world because i was thinking be whit you but for what.
for that you tell me that.
i never slep whit somebody.
and this the first time that i wish that but for what.
whit a man that just think in dead..
Rimarkoj pri la traduko
ispanyol bir kız yazdı ama :D anlayamadım bir turlu :)

Titolo
tamam
Traduko
Turka

Tradukita per handyy
Cel-lingvo: Turka

mm
tamam belki de ben dünyanın en aptal kızıyım, çünkü seninle olmayı düşündüm, ama ne için. bana bunu anlattığın için.
hiç kimseyle ilişkiye girmedim.
ve bunu ilk kez istiyorum, ama ne için.
sadece ölümü düşünen bir adam için.
Rimarkoj pri la traduko
ı guess; think in - think of

ın the text it is written as "with a man..." but semanticaly "for a man" is better ı guess.
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 22 Januaro 2008 11:34