Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Angla - hämtat ur Bibeln

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaLatina lingvo

Kategorio Literaturo - Kulturo

Titolo
hämtat ur Bibeln
Teksto
Submetigx per urban_nomad_82
Font-lingvo: Sveda

Om du odlar marken skall den inte längre ge dig sin gröda. Rastlös och rotlös skall du vara på jorden
Rimarkoj pri la traduko
detta är hämtat ur Bibeln

Titolo
taken from the Holy Bible
Traduko
Angla

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Angla

When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.
Rimarkoj pri la traduko
Genesis 4:12
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 15 Januaro 2008 08:33