Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Italia - равенство

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraItalia

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
равенство
Teksto
Submetigx per mannndy
Font-lingvo: Bulgara

”Мъжете са от Марс, жените - от Венера” – това твърдение разкрива големите различия между мъжете и жените във всички области на техния живот. Те не само общуват по различен начин, но и мислят, усещат, възприемат, реагират, откликват, обичат, нуждаят се един от друг и преценяват постъпките си различно.
Rimarkoj pri la traduko
molq spe6no za ponedelnik!

Titolo
uguaglianza
Traduko
Italia

Tradukita per raykogueorguiev
Cel-lingvo: Italia

"Gli uomini vengono da Marte, le donne - da Venere"- questa affermazione dimostra le grandi differenze tra uomini e donne in ogni aspetto della loro vita. Essi non solo comunicano diversamente, ma anche pensano, sentono, capiscono, reagiscono, amano, hanno bisogno l'uno dell'altra e giudicano le loro azioni diversamente.
Rimarkoj pri la traduko
I trattini non mi sembrano giusti in "...le donne - Venere- questa......" ma ho preferito affidarmi all'originale e metterli nella traduzione.
Laste validigita aŭ redaktita de zizza - 27 Februaro 2008 10:18