Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Italijanski - равенство

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiItalijanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
равенство
Tekst
Podnet od mannndy
Izvorni jezik: Bugarski

”Мъжете са от Марс, жените - от Венера” – това твърдение разкрива големите различия между мъжете и жените във всички области на техния живот. Те не само общуват по различен начин, но и мислят, усещат, възприемат, реагират, откликват, обичат, нуждаят се един от друг и преценяват постъпките си различно.
Napomene o prevodu
molq spe6no za ponedelnik!

Natpis
uguaglianza
Prevod
Italijanski

Preveo raykogueorguiev
Željeni jezik: Italijanski

"Gli uomini vengono da Marte, le donne - da Venere"- questa affermazione dimostra le grandi differenze tra uomini e donne in ogni aspetto della loro vita. Essi non solo comunicano diversamente, ma anche pensano, sentono, capiscono, reagiscono, amano, hanno bisogno l'uno dell'altra e giudicano le loro azioni diversamente.
Napomene o prevodu
I trattini non mi sembrano giusti in "...le donne - Venere- questa......" ma ho preferito affidarmi all'originale e metterli nella traduzione.
Poslednja provera i obrada od zizza - 27 Februar 2008 10:18