Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - merhaba torento

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
merhaba torento
Teksto
Submetigx per orkidebaby
Font-lingvo: Turka

tarafınıza 10 eur. fazladan para gönderilmiştir, ayakkbıları lütfen hızlı kargo ile bana yollayabilir misiniz en geç cumartesi gunu bana ulaşması gerekiyor

Titolo
10 eur.extra
Traduko
Angla

Tradukita per serba
Cel-lingvo: Angla

it has been sent to you 10 eur.extra ,could you please send the shoes by expedited delivery.I need them by saturday.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 9 Aprilo 2008 12:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Aprilo 2008 20:18

dramati
Nombro da afiŝoj: 972
This is neither bad enough to reject nor good enough to put to a vote until you take a close look at the English and make some corrections.

Probably please send the shoes by expedited delivery.