Umseting - Turkiskt-Enskt - merhaba torentoNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Turkiskt
tarafınıza 10 eur. fazladan para gönderilmiştir, ayakkbıları lütfen hızlı kargo ile bana yollayabilir misiniz en geç cumartesi gunu bana ulaşması gerekiyor |
|
| | UmsetingEnskt Umsett av serba | Ynskt mál: Enskt
it has been sent to you 10 eur.extra ,could you please send the shoes by expedited delivery.I need them by saturday. |
|
Góðkent av dramati - 9 Apríl 2008 12:52
Síðstu boð | | | | | 5 Apríl 2008 20:18 | | | This is neither bad enough to reject nor good enough to put to a vote until you take a close look at the English and make some corrections.
Probably please send the shoes by expedited delivery. |
|
|