Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - merhaba torento

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
merhaba torento
Tekstur
Framborið av orkidebaby
Uppruna mál: Turkiskt

tarafınıza 10 eur. fazladan para gönderilmiştir, ayakkbıları lütfen hızlı kargo ile bana yollayabilir misiniz en geç cumartesi gunu bana ulaşması gerekiyor

Heiti
10 eur.extra
Umseting
Enskt

Umsett av serba
Ynskt mál: Enskt

it has been sent to you 10 eur.extra ,could you please send the shoes by expedited delivery.I need them by saturday.
Góðkent av dramati - 9 Apríl 2008 12:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Apríl 2008 20:18

dramati
Tal av boðum: 972
This is neither bad enough to reject nor good enough to put to a vote until you take a close look at the English and make some corrections.

Probably please send the shoes by expedited delivery.