Traduko - Germana-Italia - schatz...ich wollte dir nur mal sagen das ich...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Taga vivo | schatz...ich wollte dir nur mal sagen das ich... | | Font-lingvo: Germana
schatz...ich wollte dir nur mal sagen das ich dich richtig in mein Herz geschlossen habe.Du bit mir sehr wichtig geworden und du bist immer für mich da...dafü danke ich dir...ich liebe dich | | |
|
| tesoro...volevo solo dirti che... | | Cel-lingvo: Italia
tesoro...volevo solo dirti che ti ho proprio sigillato all'interno del mio cuore. Sei diventata molto importante e ci sei sempre per me...perciò ti ringrazio...ti amo |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 16 Aprilo 2008 15:12
|