Vertaling - Duits-Italiaans - schatz...ich wollte dir nur mal sagen das ich...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail - Het dagelijkse leven | schatz...ich wollte dir nur mal sagen das ich... | | Uitgangs-taal: Duits
schatz...ich wollte dir nur mal sagen das ich dich richtig in mein Herz geschlossen habe.Du bit mir sehr wichtig geworden und du bist immer für mich da...dafü danke ich dir...ich liebe dich | Details voor de vertaling | |
|
| tesoro...volevo solo dirti che... | | Doel-taal: Italiaans
tesoro...volevo solo dirti che ti ho proprio sigillato all'interno del mio cuore. Sei diventata molto importante e ci sei sempre per me...perciò ti ringrazio...ti amo |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 16 april 2008 15:12
|