Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Italia - Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Teksto
Submetigx per
matess20
Font-lingvo: Brazil-portugala
"Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho"
Charles Chaplin
Titolo
Io non possedo tutto quello che amo, però io amo tutto quello che possedo.
Traduko
Italia
Tradukita per
matess20
Cel-lingvo: Italia
Io non possiedo tutto quello che amo, però io amo tutto quello che possiedo.
Charles Chaplin
Laste validigita aŭ redaktita de
zizza
- 21 Majo 2008 20:55
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
12 Januaro 2009 20:51
kraseto_64
Nombro da afiŝoj: 11
Az ne pritjavam vs4ko tova koeto obi4am oba4e az obi4am tova koeto pritejavam