Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Italia - Ben anlatılmam yaşanırım

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaItalia

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ben anlatılmam yaşanırım
Teksto
Submetigx per Blackrose
Font-lingvo: Turka

Ben anlatılmam yaşanırım

Titolo
Non posso essere descritto, ma solo vissuto
Traduko
Italia

Tradukita per raykogueorguiev
Cel-lingvo: Italia

Non posso essere descritto, ma solo vissuto
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 9 Julio 2008 15:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Julio 2008 23:05

ali84
Nombro da afiŝoj: 427
Ciao Raykogueorguiev, la tua traduzione ("La mia esperienza di vita non può descrivermi" ) e quella inglese (che sarebbe "Non posso essere descritto, solo vissuto" ) sono diverse.. o è sbagliata la traduzione inglese accettata o è sbagliata la tua :/

2 Julio 2008 21:26

raykogueorguiev
Nombro da afiŝoj: 244
Mi sa che hai ragione. E' che la lingua turca usa poca punteggiatura e mi confonde...