Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Italien - Ben anlatılmam yaşanırım

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisItalien

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ben anlatılmam yaşanırım
Texte
Proposé par Blackrose
Langue de départ: Turc

Ben anlatılmam yaşanırım

Titre
Non posso essere descritto, ma solo vissuto
Traduction
Italien

Traduit par raykogueorguiev
Langue d'arrivée: Italien

Non posso essere descritto, ma solo vissuto
Dernière édition ou validation par ali84 - 9 Juillet 2008 15:51





Derniers messages

Auteur
Message

1 Juillet 2008 23:05

ali84
Nombre de messages: 427
Ciao Raykogueorguiev, la tua traduzione ("La mia esperienza di vita non può descrivermi" ) e quella inglese (che sarebbe "Non posso essere descritto, solo vissuto" ) sono diverse.. o è sbagliata la traduzione inglese accettata o è sbagliata la tua :/

2 Juillet 2008 21:26

raykogueorguiev
Nombre de messages: 244
Mi sa che hai ragione. E' che la lingua turca usa poca punteggiatura e mi confonde...