Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Sveda - Lucky...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaAnglaSvedaIslanda

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Lucky...
Teksto
Submetigx per pollito86
Font-lingvo: Angla Tradukita per jaq84

Blessed is the lover who got what he desired
Having his beloved share with him his happiness
He who has never tasted that is unfortunate
He has never known joy nor gladness



Titolo
Lycklig är älskaren som får det han önskade
Traduko
Sveda

Tradukita per Piagabriella
Cel-lingvo: Sveda

Lycklig är älskaren som fått det han önskade
Att hans älskade delar hans lycka med honom
Han som aldrig har erfarit det är olycklig
Han har aldrig känt varken fröjd eller glädje
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 2 Aŭgusto 2008 11:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Aŭgusto 2008 15:00

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Pia,
det här ser bra ut, men vi kör en omröstning för säkerhets skull. Hittade en liten miss "Den som aldrig..." --> "Han som aldrig...", jag korr. det.

1 Aŭgusto 2008 15:06

Piagabriella
Nombro da afiŝoj: 641
Ja, det är sant. "Den" låter ju bättre spontant, men det står ju faktiskt "han" i den engelska texten. Tack!