Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-سوئدی - Lucky...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسیسوئدیایسلندی

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Lucky...
متن
pollito86 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی jaq84 ترجمه شده توسط

Blessed is the lover who got what he desired
Having his beloved share with him his happiness
He who has never tasted that is unfortunate
He has never known joy nor gladness



عنوان
Lycklig är älskaren som får det han önskade
ترجمه
سوئدی

Piagabriella ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Lycklig är älskaren som fått det han önskade
Att hans älskade delar hans lycka med honom
Han som aldrig har erfarit det är olycklig
Han har aldrig känt varken fröjd eller glädje
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 2 آگوست 2008 11:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

1 آگوست 2008 15:00

pias
تعداد پیامها: 8114
Pia,
det här ser bra ut, men vi kör en omröstning för säkerhets skull. Hittade en liten miss "Den som aldrig..." --> "Han som aldrig...", jag korr. det.

1 آگوست 2008 15:06

Piagabriella
تعداد پیامها: 641
Ja, det är sant. "Den" låter ju bättre spontant, men det står ju faktiskt "han" i den engelska texten. Tack!