Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - Lucky...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiEngleskiŠvedskiIslandski

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Lucky...
Tekst
Poslao pollito86
Izvorni jezik: Engleski Preveo jaq84

Blessed is the lover who got what he desired
Having his beloved share with him his happiness
He who has never tasted that is unfortunate
He has never known joy nor gladness



Naslov
Lycklig är älskaren som får det han önskade
Prevođenje
Švedski

Preveo Piagabriella
Ciljni jezik: Švedski

Lycklig är älskaren som fått det han önskade
Att hans älskade delar hans lycka med honom
Han som aldrig har erfarit det är olycklig
Han har aldrig känt varken fröjd eller glädje
Posljednji potvrdio i uredio pias - 2 kolovoz 2008 11:32





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 kolovoz 2008 15:00

pias
Broj poruka: 8113
Pia,
det här ser bra ut, men vi kör en omröstning för säkerhets skull. Hittade en liten miss "Den som aldrig..." --> "Han som aldrig...", jag korr. det.

1 kolovoz 2008 15:06

Piagabriella
Broj poruka: 641
Ja, det är sant. "Den" låter ju bättre spontant, men det står ju faktiskt "han" i den engelska texten. Tack!