Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - what the fuck that was creepy.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
what the fuck that was creepy.
Teksto
Submetigx per diyojenimsi
Font-lingvo: Angla

what the fuck that was creepy.

Titolo
Noluyor lan, bu biraz ürperticiydi.
Traduko
Turka

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Turka

Noluyor lan, bu biraz ürperticiydi.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 8 Aŭgusto 2008 15:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Aŭgusto 2008 17:25

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Does it make sense in English? I'm in doubt...


CC: kafetzou

8 Aŭgusto 2008 04:25

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Yes - it makes perfect sense. "what the fuck" is a slang expression that means "What's going on?", and "creepy" is an adjective meaning, strange, and a bit scary, like a horror movie.

8 Aŭgusto 2008 12:00

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Really idiomatic! as I was expecting some verb after "what" (even with "the fuck" after it), like eg : "what the fuck was that?, creepy"!

Thanks kafetzou!

9 Aŭgusto 2008 04:05

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Have you ever heard of "what the hell"? It's short for "What the hell is that?", and "What the fuck" is one step further.

9 Aŭgusto 2008 10:36

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
OK, thanks kaf, I got it this time!