Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - what the fuck that was creepy.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
what the fuck that was creepy.
Tekstas
Pateikta
diyojenimsi
Originalo kalba: Anglų
what the fuck that was creepy.
Pavadinimas
Noluyor lan, bu biraz ürperticiydi.
Vertimas
Turkų
Išvertė
kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Noluyor lan, bu biraz ürperticiydi.
Validated by
handyy
- 8 rugpjūtis 2008 15:51
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 rugpjūtis 2008 17:25
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Does it make sense in English? I'm in doubt...
CC:
kafetzou
8 rugpjūtis 2008 04:25
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Yes - it makes perfect sense. "what the fuck" is a slang expression that means "What's going on?", and "creepy" is an adjective meaning, strange, and a bit scary, like a horror movie.
8 rugpjūtis 2008 12:00
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Really idiomatic! as I was expecting some verb after "what" (even with "the fuck" after it), like eg : "what the fuck was that?, creepy"!
Thanks kafetzou!
9 rugpjūtis 2008 04:05
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Have you ever heard of "what the hell"? It's short for "What the hell is that?", and "What the fuck" is one step further.
9 rugpjūtis 2008 10:36
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
OK, thanks kaf, I got it this time!