Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - what the fuck that was creepy.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
what the fuck that was creepy.
Текст
Публікацію зроблено
diyojenimsi
Мова оригіналу: Англійська
what the fuck that was creepy.
Заголовок
Noluyor lan, bu biraz ürperticiydi.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
kafetzou
Мова, якою перекладати: Турецька
Noluyor lan, bu biraz ürperticiydi.
Затверджено
handyy
- 8 Серпня 2008 15:51
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Серпня 2008 17:25
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Does it make sense in English? I'm in doubt...
CC:
kafetzou
8 Серпня 2008 04:25
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Yes - it makes perfect sense. "what the fuck" is a slang expression that means "What's going on?", and "creepy" is an adjective meaning, strange, and a bit scary, like a horror movie.
8 Серпня 2008 12:00
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Really idiomatic! as I was expecting some verb after "what" (even with "the fuck" after it), like eg : "what the fuck was that?, creepy"!
Thanks kafetzou!
9 Серпня 2008 04:05
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Have you ever heard of "what the hell"? It's short for "What the hell is that?", and "What the fuck" is one step further.
9 Серпня 2008 10:36
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
OK, thanks kaf, I got it this time!