Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Quem não compreende um olhar tampouco...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaItaliaGermanaLatina lingvoAraba

Kategorio Frazo

Titolo
Quem não compreende um olhar tampouco...
Teksto
Submetigx per Danicorrs
Font-lingvo: Brazil-portugala

Quem não compreende um olhar tampouco compreenderá uma longa explicação.

Titolo
aspectum paetum
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per jufie20
Cel-lingvo: Latina lingvo

Quis non intellegit aspectum paetum neque explicationes longas intellegit

Rimarkoj pri la traduko
Wer keinen verliebten Blick versteht begreift auch keine langen Erklärungen
oder
Quis non intellegit oculos coniectos neque verbosam explicationem intelleget
Wer keine zugeworfenen Blicke versteht, wird auch keine umständliche Erklärung verstehen

Oculos conicere = Aktiv : Blicke zuwerfen
oculos coniectos = Passiv : zugeworfene Blicke
verbosus = umständlich, wortreich,
oratio verbosa lange Rede
Laste validigita aŭ redaktita de jufie20 - 26 Septembro 2008 07:36