Traduko - Turka-Franca - Fransızca dersi alıyoruz. Erasmusla fransaya...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Fransızca dersi alıyoruz. Erasmusla fransaya... | | Font-lingvo: Turka
Fransızca dersi alıyoruz. Erasmusla fransaya geleceğim, bana yardımcı olur musun? fransada yaşam nasıl; anlatırmısın? |
|
| Nous prenons des cours de français. ... | | Cel-lingvo: Franca
Nous prenons des cours de français. Je viendrai en France avec Erasmus, pourras-tu m'assister ? Comment est la vie en France; peut-tu me raconter ? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 13 Septembro 2008 12:51
Lasta Afiŝo | | | | | 12 Septembro 2008 22:05 | | | On prend des cours de français. Je viendrai en France avec Erasmus, pourras-tu m'assister?
Comment se passe la vie en France; peux-tu me la commenter? | | | 12 Septembro 2008 22:49 | | | Nous prenons des cours de français. Je viendrai en France avec Erasmus, pourras-tu m'assister ? Comment est la vie en France; peut-tu me raconter ? | | | 13 Septembro 2008 12:50 | | | Merci Miss!
Ridvano, je corrige cette traduction d'après les suggestions de turkishmiss, mais j'ai dû rejeter la majorité des autres traductions que tu as effectuées car elles comportaient trop de corrections à effectuer. |
|
|