Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - Fransızca dersi alıyoruz. Erasmusla fransaya...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzų

Kategorija Laisvas rašymas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Fransızca dersi alıyoruz. Erasmusla fransaya...
Tekstas
Pateikta beyzadefne
Originalo kalba: Turkų

Fransızca dersi alıyoruz. Erasmusla fransaya geleceğim, bana yardımcı olur musun? fransada yaşam nasıl; anlatırmısın?

Pavadinimas
Nous prenons des cours de français. ...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Ridvano
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Nous prenons des cours de français. Je viendrai en France avec Erasmus, pourras-tu m'assister ? Comment est la vie en France; peut-tu me raconter ?
Validated by Francky5591 - 13 rugsėjis 2008 12:51





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 rugsėjis 2008 22:05

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
On prend des cours de français. Je viendrai en France avec Erasmus, pourras-tu m'assister?
Comment se passe la vie en France; peux-tu me la commenter?

12 rugsėjis 2008 22:49

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Nous prenons des cours de français. Je viendrai en France avec Erasmus, pourras-tu m'assister ? Comment est la vie en France; peut-tu me raconter ?

13 rugsėjis 2008 12:50

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Merci Miss!

Ridvano, je corrige cette traduction d'après les suggestions de turkishmiss, mais j'ai dû rejeter la majorité des autres traductions que tu as effectuées car elles comportaient trop de corrections à effectuer.