Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Rumana - "El riezgo de ir en busca de la verdad es encontrarla"

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaRumana

Kategorio Pensoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
"El riezgo de ir en busca de la verdad es encontrarla"
Teksto
Submetigx per Rifka
Font-lingvo: Hispana

"El riezgo de ir en busca de la verdad es encontrarla"
(Anónimo)

"Con la mentira suele irse muy lejos, pero sin esperanzas de volver"
(Proverbio judío)


"Nunca sabréis quienes son vuestros amigos hasta que caigáis en la desgracia"
(Napoleón)


"Creer que un enemigo débil no puede dañar, es creer que una chispa no puede causar un incendio"
(Proverbio hindú)
Rimarkoj pri la traduko
Del español al Rumano

Titolo
"Riscul de a pleca în căutarea adevărului este acela de a-l găsi"
Traduko
Rumana

Tradukita per MÃ¥ddie
Cel-lingvo: Rumana

“Riscul de a pleca în căutarea adevărului este acela de a-l găsi.”
(Anonim)

„Cu minciuna doar poţi ajunge foarte departe, dar fără speranţa de a te mai întoarce.”
(Proverb ebraic)

„Nu o să ştiţi niciodată cine vă sunt prietenii până nu veţi pica în dizgraţie”
(Napoleon)

„Să crezi că un duşman slab nu poate să îţi facă rău , este ca şi cum ai crede că o scânteie nu poate cauza un incendiu.”
(Proverb hindus)
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 29 Septembro 2008 08:17