Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Rumänisch - "El riezgo de ir en busca de la verdad es encontrarla"

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischRumänisch

Kategorie Gedanken

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
"El riezgo de ir en busca de la verdad es encontrarla"
Text
Übermittelt von Rifka
Herkunftssprache: Spanisch

"El riezgo de ir en busca de la verdad es encontrarla"
(Anónimo)

"Con la mentira suele irse muy lejos, pero sin esperanzas de volver"
(Proverbio judío)


"Nunca sabréis quienes son vuestros amigos hasta que caigáis en la desgracia"
(Napoleón)


"Creer que un enemigo débil no puede dañar, es creer que una chispa no puede causar un incendio"
(Proverbio hindú)
Bemerkungen zur Übersetzung
Del español al Rumano

Titel
"Riscul de a pleca în căutarea adevărului este acela de a-l găsi"
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von MÃ¥ddie
Zielsprache: Rumänisch

“Riscul de a pleca în căutarea adevărului este acela de a-l găsi.”
(Anonim)

„Cu minciuna doar poţi ajunge foarte departe, dar fără speranţa de a te mai întoarce.”
(Proverb ebraic)

„Nu o să ştiţi niciodată cine vă sunt prietenii până nu veţi pica în dizgraţie”
(Napoleon)

„Să crezi că un duşman slab nu poate să îţi facă rău , este ca şi cum ai crede că o scânteie nu poate cauza un incendiu.”
(Proverb hindus)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 29 September 2008 08:17