Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Franca - Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaAnglaRumanaItalia

Titolo
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...
Teksto
Submetigx per BudaBen
Font-lingvo: Turka

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

Titolo
N’aie pas peur, cet étendard rouge flottant au lever de soleil ne disparaîtra pas
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

N’aie pas peur, cet étendard rouge flottant au lever de soleil ne disparaîtra pas
Avant d’éteindre le dernier foyer fumant au dessus de ma patrie
C’est l’étoile de ma nation, qui brillera
Elle est à moi, elle est seulement à mon peuple
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 14 Oktobro 2008 12:53