Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransaKiingerezaKiromaniaKiitaliano

Kichwa
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...
Nakala
Tafsiri iliombwa na BudaBen
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

Kichwa
N’aie pas peur, cet étendard rouge flottant au lever de soleil ne disparaîtra pas
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kifaransa

N’aie pas peur, cet étendard rouge flottant au lever de soleil ne disparaîtra pas
Avant d’éteindre le dernier foyer fumant au dessus de ma patrie
C’est l’étoile de ma nation, qui brillera
Elle est à moi, elle est seulement à mon peuple
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Botica - 14 Oktoba 2008 12:53