Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha...
Teksto
Submetigx per
Wjoe
Font-lingvo: Brazil-portugala
As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha opinião Louise sou eu! Eu sou o seu Anjo da Guarda.
Rimarkoj pri la traduko
Chamas, neste caso, significa fogo.
Titolo
flammae vos consument
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
jufie20
Cel-lingvo: Latina lingvo
Flammae vos consument! Quae flammae? Opinionem meam secundum eae a Luisa et a me. Sum suus angelus custos.
Rimarkoj pri la traduko
Die Flammen werden Sie verzehren! Welche Flammen? Die von Luisa und von mir. Ich bin ihr Schutzengel.
Laste validigita aŭ redaktita de
jufie20
- 13 Oktobro 2008 09:36