خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha...
متن
Wjoe
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha opinião Louise sou eu! Eu sou o seu Anjo da Guarda.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Chamas, neste caso, significa fogo.
عنوان
flammae vos consument
ترجمه
لاتین
jufie20
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Flammae vos consument! Quae flammae? Opinionem meam secundum eae a Luisa et a me. Sum suus angelus custos.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Die Flammen werden Sie verzehren! Welche Flammen? Die von Luisa und von mir. Ich bin ihr Schutzengel.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
jufie20
- 13 اکتبر 2008 09:36