Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتيني

عنوان
As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha...
نص
إقترحت من طرف Wjoe
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha opinião Louise sou eu! Eu sou o seu Anjo da Guarda.
ملاحظات حول الترجمة
Chamas, neste caso, significa fogo.

عنوان
flammae vos consument
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف jufie20
لغة الهدف: لاتيني

Flammae vos consument! Quae flammae? Opinionem meam secundum eae a Luisa et a me. Sum suus angelus custos.
ملاحظات حول الترجمة
Die Flammen werden Sie verzehren! Welche Flammen? Die von Luisa und von mir. Ich bin ihr Schutzengel.
آخر تصديق أو تحرير من طرف jufie20 - 13 تشرين الاول 2008 09:36