Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Quando a saudade não cabe mais no peito, ela...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaHebreaArabaGreka

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Quando a saudade não cabe mais no peito, ela...
Teksto
Submetigx per carolcoimbras
Font-lingvo: Brazil-portugala

Quando a saudade não cabe mais no peito, ela transborda pelos olhos.
Rimarkoj pri la traduko
Olá, por favor se possível traduzir esta frase para inglês britânico, arábico, grego e hebráico.

Mto grata.

Titolo
When longing doesn't fit in the chest anymore, it flows through the eyes.
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

When longing doesn't fit in the chest anymore, it flows through the eyes.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 7 Novembro 2008 12:15