Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Pola-Nederlanda - Przepraszam za krzywdy / Przepraszam za błędy

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaFrancaNederlandaHispanaArabaHebreaGermanaItalia

Titolo
Przepraszam za krzywdy / Przepraszam za błędy
Teksto
Submetigx per ps2t
Font-lingvo: Pola

Przepraszam za krzywdy / Przepraszam za błędy

Titolo
Excuseer me voor letsel / excuses voor fouten
Traduko
Nederlanda

Tradukita per anekic
Cel-lingvo: Nederlanda

Excuseer me voor letsel / excuses voor fouten
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 28 Novembro 2008 12:47





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Novembro 2008 10:32

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hoi Anekic,
klopt het dat de vertaling geen lidwoorden bevat? (het letsel, de fouten)
De Franse vertaling heeft ze wel, vandaar dat ik het even navraag..

28 Novembro 2008 12:44

anekic
Nombro da afiŝoj: 34
Hoi Lein,
Ik denk dat zonder lidwoorden.
Mvg,
Aneta

28 Novembro 2008 12:47

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
OK, dank je wel!

28 Novembro 2008 13:23

anekic
Nombro da afiŝoj: 34
Graag gedaan