Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ポーランド語-オランダ語 - Przepraszam za krzywdy / Przepraszam za bÅ‚Ä™dy

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語フランス語オランダ語スペイン語アラビア語ヘブライ語ドイツ語イタリア語

タイトル
Przepraszam za krzywdy / Przepraszam za błędy
テキスト
ps2t様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Przepraszam za krzywdy / Przepraszam za błędy

タイトル
Excuseer me voor letsel / excuses voor fouten
翻訳
オランダ語

anekic様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Excuseer me voor letsel / excuses voor fouten
最終承認・編集者 Lein - 2008年 11月 28日 12:47





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 28日 10:32

Lein
投稿数: 3389
Hoi Anekic,
klopt het dat de vertaling geen lidwoorden bevat? (het letsel, de fouten)
De Franse vertaling heeft ze wel, vandaar dat ik het even navraag..

2008年 11月 28日 12:44

anekic
投稿数: 34
Hoi Lein,
Ik denk dat zonder lidwoorden.
Mvg,
Aneta

2008年 11月 28日 12:47

Lein
投稿数: 3389
OK, dank je wel!

2008年 11月 28日 13:23

anekic
投稿数: 34
Graag gedaan