Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Germana - Jorden, vil snart blive overtaget, af mig.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaGermana

Titolo
Jorden, vil snart blive overtaget, af mig.
Teksto
Submetigx per Spacet
Font-lingvo: Dana

Jorden, vil snart blive overtaget, af mig.

Titolo
Die Erde wird bald von mir übernommen.
Traduko
Germana

Tradukita per Minny
Cel-lingvo: Germana

Die Erde wird bald von mir übernommen.
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 23 Marto 2009 21:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Januaro 2009 12:47

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
Minny, do you want to say "Die Herrschaft der Erde..." (=governance)?

25 Januaro 2009 15:26

Minny
Nombro da afiŝoj: 271
Hi italo07,
Da steht nur "die Erde"= jorden.
Zur Sicherheit stelle ich deine Frage an Spacet.