Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Ukraina lingvo - Situation awareness about the catastrophe taking...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPortugalaHispanaHungaraDanaTurkaBulgaraNederlandaRusaNorvegaRumanaSvedaGrekaPolaArabaFinnaHebreaSerbaUkraina lingvoGermana

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Novaĵxoj / Aktualaj aferoj

Titolo
Situation awareness about the catastrophe taking...
Teksto
Submetigx per michalharis
Font-lingvo: Angla

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Rimarkoj pri la traduko
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Titolo
Обізнаність у ситуації, що стосується катастрофи на території Палестини
Traduko
Ukraina lingvo

Tradukita per Felicitas
Cel-lingvo: Ukraina lingvo

Обізнаність у ситуації, що стосується катастрофи на палестинських територіях
Laste validigita aŭ redaktita de ramarren - 18 Septembro 2009 09:01